Политолог пояснила, что значит речь президента Казахстана перед Путиным по-казахски
«Если Кремль не воспринимает Казахстан независимым государством, то это проблема Кремля. Теперь будут наушники надевать», — говорит кандидат исторических наук, почетный стипендиат Института глобального устойчивого развития Университета Уорвик Роза Турарбекова. И сравнивает это с позицией Лукашенко.
11.11.2023 / 19:46
Путин тянется к наушнику, чтобы послушать Токаева. Фото: Скрин видео echofm.online
Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев, подводя итоги визита в Астану российской делегации, возглавляемой Путиным, приветственную речь озвучил по-казахски. Россияне явно не были к тому подготовлены. Они в растерянности вынуждены были воспользоваться наушниками, чтобы узнать, о чем говорил Токаев.
То, что президент Казахстана заговорил перед Путиным по-казахски, Розу Турарбекову не удивляет.
По ее словам, Токаев, как опытный дипломат, поступил согласно дипломатическому протоколу. Глава государства должен говорить на государственном языке, так как это общепризнанная практика.
«А на каком языке он должен был произносить? — спрашивает она. — Нельзя же требовать от Макрона, чтобы он говорил по-русски, или от федерального канцлера Германии, чтобы говорил на языке иностранной делегации, которую принимает».
Роза Турарбекова напоминает, что Токаев, помимо своего национального языка, говорит по-английски, по-китайски и по-русски.
Эксперт признается, что была бы удивлена, если бы Токаев говорил с Путиным постоянно по-казахски, но он выступил только с протокольной приветственной речью на казахском языке, причем дружественной по отношению к России.
То, что такое обращение лидера Казахстана застало врасплох российскую делегацию, лишний раз подчеркивает неготовность россиян рассматривать лидеров постсоветских стран как равных себе, рассуждает Турарбекова.
«Высокомерие российских политиков, связанная с неадекватным восприятием прежде всего самих себя. Они реагируют ненормально на нормальную ситуацию и хотят, чтобы Россию все еще признавали метрополией», — считает политолог.
Растерянный министр иностранных дел России Сергей Лавров слушает Касыма-Жомарта Токаева в переводе с наушников. Фото: Скрин видео echofm.online
Роза Турарбекова замечает: когда началась война в Украине, наиболее воинственно настроенные российские пропагандисты и политики маргинального плана стали уделять языковому вопросу все больше внимания. Они пытаются доказать, что бывшие советские республики — искусственные образования и не являются самостоятельными.
«Если Кремль не воспринимает Казахстан независимым государством, то это проблема Кремля. Теперь будут наушники надевать», — отмечает она.
По мнению политолога, то, что Лукашенко не говорит на официальных встречах с Путиным по-белорусски, показывает ненормальность ситуации в Беларуси с белорусским языком и что против него проводится откровенно дискриминационная политика.
Это также свидетельствует, что Лукашенко не представляет белорусскую культуру и язык, который является государственным, на официальном уровне.
«Здесь проблема в Лукашенко и его политике, — объясняет она. — Отсюда встает много вопросов, в том числе и у западных экспертов и политиков, действительно ли Беларусь независимое государство».
По ее словам, Лукашенко — лидер, который мыслит по-советски, а в Советском Союзе все коммунистические лидеры говорили по-русски.
Но нельзя ставить знак равенства между Лукашенко и белорусским обществом.
В отличие от Лукашенко глава Казахстана проводит взвешенную языковую политику.
Он инициировал создание в СНГ организации по изучению русского языка, но одновременно укрепляет позиции казахского языка внутри своей страны.
По словам Розы Турарбековой, в Казахстане относятся к русскому языку достаточно уважительно. Он имеет статус официального государственного. Казахская же — статус национального государственного. Делопроизводство ведется на двух языках. Трансляция государственного телевидения двуязычная.
Но доля русского языка уменьшается и этот процесс не искусственный, а естественный, так как новое поколение казахов растет в условиях независимой страны, отмечает политолог.
Местная система образования перестраивается так, чтобы в ней больше становилось национального. Принято решение, что в школах прежде всего будет больше уделяться внимания казахскому языку. Это, однако, не исключает обучения на русском и английском языках.
Специалист по центральноазиатскому региону Аркадий Дубнов в речи Токаева рассмотрел «жест, который трудно переоценить».
По его словам, Токаев этим дал понять, что его страна «намерена проводить самостоятельную языковую политику, согласно которой русскому языку — почет и уважение, но главным остается развитие национального языка казахов».
Читайте также:
Закон о Елбасы окончательно утратил силу
«А кто сказал, что Токаев чем-то обязан Путину?» Что стоит за риторикой президента Казахстана