Комментарии к статье

Новый провластный мерч назвали Lepshy. Объясняем, почему создатели плохо знают белорусский язык

  • Мангол
    26.09.2022
    Они просто перевели на белорусский язык слово из арсенала себе подобных - ЛУТШИЙ ). Удивляться нечему, безграмотные руководят сейчас практически всем и везде.
  • Дурні
    26.09.2022
    Ды й з беларускай лацінкай у лукашыстаў праблемы - калі іх надпіс перакласці на кірыліцу - то атрымаецца “Лэпсгы”. Для калгаснікаў пойдзе))
  • Гумка і то будзе лепшай якасці
    26.09.2022
    Lepshy сярод 3%
  • Ну-ну
    26.09.2022
    Господи, что тот, который одел и на котором одето, что те которые одевают одетого - знают только изык.
    Ни одетый, ни одевающие не знают ни белорусского языка, ни российского языка, ни русского языка России
  • даведка
    26.09.2022
    001 BY, первый, лепшы... Дешёвые понты человека з вёскi, которому некому выговориться.
  • Turkish Language Day - sentyabr/26
    26.09.2022
    Ну-ну, ээ... вообще-то надел и надето)
  • дочка Макса Дизайнера
    26.09.2022
    вапшчэ правільна будзе Luchshy

    дарэчы, гэта пэўна не проста бомбер, а бронебомбер, пад які не трэба падзяваць бронекамізэльку
  • 8)
    26.09.2022
    Эта куртка хорошо броник закрывает. Это видно по крою. Видаць теперь Лукашенко его совсем не снимает, даже спит в нем, клоун.
  • Lol
    26.09.2022
    Спроба лукашыстаў пантануцца па-беларуску, але выйшла як заўсёды па лукашэнаўску - калхозна)))
  • ВКЛ
    26.09.2022
    ужо 2 тыдзень бачу тэндэнцыю  , вяртанне да Беларускасці , Лу асабліва пасля мабілізацыі зразумеў што усё у Маскве ідзе да новага 1917. Не здзіўлюся што вернемся у ВКЛ  хутка
  • дочка Макса Дизайнера
    26.09.2022
    какое закрывает... броник туда вшит. говорю же
  • дочка Макса Дизайнера
    26.09.2022
    а хто гэта мне нядаўна нагадваў (на іншым сайце)) "зри в корень"? быццам я некалі забывалася на гэты цудоўны выраз? дык зру -

    "Бо́мбер (англ. bomber jacket); другие названия куртка-бомбер, бомбардировщик, лётная куртка, куртка «пилот» — верхняя одежда, тип куртки, созданный для пилотов ВВС США во время Второй мировой войны."

    на што гэта хочуць намякнуць, апрануўшы другі раз у бомбер? прычым не дзе-небудзь, а ў Хатыні?
  • хх
    27.09.2022
    почему-то навеяло... один момент...
    youtu.be/hC1DLB3oIdw?t=3366

    ведь такому балету наши научились вроде как у американцев. или я ошибаюсь?

    фигура ромба... с точкой... про семантическое значение этой фигуры (ромба с точкой - он в орнаменте флага) я пыталась писать в свое время на НН... но Мад., краснея, не размещал) 
  • ))
    27.09.2022
    дочка Макса Дизайнера,те, кто следит за имиджем Лукавого, поняли, что появление деда на людях в обществе молоденьких девушек - перебор. Лучше нарядить его в бомбер и попрежнему звонить, что он молодой и вовсе крыша у него не поехала)))
  • дочка Макса Дизайнера
    27.09.2022
    )), ну девушек давно уже на собачку заменили)
    я проста пра тое, што вопратка-то а-ля вайсковая... а важдзі ж звычайна не проста так апранаюцца... сталін таксама кіцелі-шынэлі любіў... а потым вайна...
  • Вось!
    27.09.2022
    Turkish Language Day - sentyabr/26, вы, відаць, не бачылі ў савецкія часы гульню-аплікацыю „Одень Машу”. „Надень ...” гучала б вельмі вычварана :)
  • З павагай
    27.09.2022
    Ну-ну, згодзен, але ж „белорусскій язык” – гэта ворган у роце беларуса :)
  • Вик
    27.09.2022
    Гэта натуральная скура ?
    Калi скура з тяляцi и каштаваць будзе да сотни рублеу ,то будзем брать !
  • Сдвиженьё (Воздвиженье кафтан сымет, шубу наденет) sentyabr/27
    27.09.2022
    Саша, одень Машу в шубу.
    Саша: "Надень, Маша, шубу."
    што не так?
  • Р6619
    27.09.2022
    Лэпсгы, ахрэнець, гэта мо штосьці па абхазку? Прынамсі, сугучна...
  • Чэд
    27.09.2022
    Як бы тое не было, брэндынг не абавязаны адпавядаць граматычным правілам. На англамоўных рынках ёсць брэнды кшталту "Better", напрыклад. А ў Papa Johns слоган - Better Ingredients, Better Pizza. Калі даслоўна перакладаць на рускую, выходзіць непрыгожа і нелепа, а на беларускую - Лепшыя інгрыдыенты. Лепшая піцца - ўжо пачынае працаваць. 
  • Найлепшы квас
    14.11.2022
    Найпофих
  • aleksandrs1949
    29.11.2022
    Неизвестно, как прочитают имя бренда Lepshy те, кто привык пользоваться английским
  •