Kamientary da artykuła

Nahadajem, što vy možacie čytać «Našu Nivu» i łacinkaj

  • Padziaka j prośba
    09.09.2023
    Dziakuj, Naša Niva, što drukujecie j kirylicaj, i łacinkaju. Łacinka jość duža važnaja častka našaje biełaruskaje spadčyny j jejnya at suviazi z eŭrapiejskaju kulturaju. Što da kirylicy, ci nie mahli b vy viarnucca da druku na taraškievicy? Taraškievica lepš adlustroŭvaje łacinku j lepš adpaviadaje sapraŭdnamu biełaruskamu vymaŭleńniu. Vialiki dziakuj! Žyvie Bielaruś!
  • Vadzim
    09.09.2023
    Padziaka j prośba, bielaruskaje vymaŭliennie veĺmi roznaje, dyjaliektaŭ proćma paŭsiuĺ u bielarusi, nia toĺki na paliessi
  • BIEŁARUSKI KLASYČNY PRAVAPIS
    09.09.2023
    Kanviertacyja "nie"/"nia" i "biez"/"biaz" dla pravilnaj taraškievicy i łacinki: https://knihi.com/storage/pravapis2005.html


    Raździeł 2. PRAVAPIS Je, Jo, Ja


    3.U pieršym składzie pierad naciskam je, jo ŭ spradviečnabiełaruskich słovach pierachodziać u ja (praviła “iakańnia”): zjéłjeń – zjałjéniva, zjałjóny – zjełjanína – zjełjenaváty; jéłka – jalínka; jółki – jałčéć; jéści – jaścié; dzjéviać – dzjaviáty – dzjeviací; dzjésiać – dzjasiáty, piaćdzjasiát – dzjesiatkóvy; sjem – sjamnáccać; vósjem – vasjamnáccać; łjózy – łjazó; mjód – mjadóvy – mjedavúcha; jórmy – jarmó; njapéŭny, bjazzbrójny. Pavodle hetaha praviła pišucca taksama čaścinka nie j prynazoŭnik biez: nja naš, nja pójdzie, nja štòhód, bjaz krýŭdy, bjaz mòvaznáŭstva, bjaź źmiénaŭ.


    To bok, aŭtamatyčny łacinizatar pavinien viedać słovy, jakija majuć nacisk na pieršy skład. I pierad hetymi słovami źmianiać "nie" na "nia". Davoli vialiki słoŭnik (~240k słovaŭ) ź infarmacyjaj ab naciskach u XML farmacie možna znajści na https://github.com/Belarus/GrammarDB
    Kali kolkaść słovaŭ zašmat vialikaja dla łacinizatara, to možna pakinuć tolki najbolš časta ŭžyvalnyja ź ich. Abo vykarystać niešta nakštałt Bloom filter.
  • Bžyk
    09.09.2023
    Kali narkamaŭka na łacincy, dyk heta abra kadabra
  • Vadzim
    09.09.2023
    Heta sastarelaja lacinka. U sučasnaj vykarystoŭvajecca Ľĺ. U pačatku 20ha stahoddzia, kali zamianiali poĺskija litary na českapadobnyja Ł pakinuli bo na drukarkach inšaj nie było. Ciaper hety poĺski anachranizm boĺš nie patrebien
  • žeŭžyk
    09.09.2023
    Vadzim , Ł pakinuli tamu, što ŭ realnych biełaruskich tekstach našmat čaściej sustrakajecca miakkaja L. Z praktyčnaha punktu hledžańnia, nia maje nijakaha sensu vykarystoŭvać dyjakrytyčny varyjant dla toj litary, jakaja vykarystoŭvajecca čaściej.
  • da reda
    09.09.2023
    nu j
    šmat chto čytaje ?
  • Čytać našu nivu na rasiejskaj - pierviersija horš za ananasavuju picu
    09.09.2023
    A jašče jość tyja chto ličać 2023 što lepš na rasiejskaj čym na trasiancy, chachachacha,
  • a pica z sałam vytančanamu haspadzinu - norm?
    09.09.2023
    Čytać našu nivu na rasiejskaj - pierviersija horš za ananasavuju picu
    chaj čytajuć choć na kitajskaj. aby čytali. nie?
  • Kresowiak
    09.09.2023
    Spasiba, nia nada!
  • chruššou
    09.09.2023
    [Red. vydalena]
  • antižir
    10.09.2023
    Nahadajem, što vy možacie

    nie-a. nie možam. Žiŕ nie daść saurać
  • Ggrfgg
    10.09.2023
    Lupi lacinkaj!
  •