Культура

В Вильнюсе представят перевод китаба Ивана Луцкевича

В четверг, 8 декабря, в библиотеке имени Врублевских Академии наук Литвы состоится презентация очень интересного для белорусов издания. Презентуют перевод на английский язык китаба XVIII века, происходящего из коллекции Ивана Луцкевича, с соответствующим научным комментарием.

При публикации выбран английский язык, чтобы ввести этот китаб в максимально широкое обращение.

На презентации расскажут как историю китаба, так и историю его перевода.

Вообще же китабы — религиозные книги белорусских мусульман, написанные белорусским языком арабскими буквами.

Вход свободный.

Дата: 8 декабря

Время: 17.00 (время местное)

Место: Библиотека имени Врублевских Академии наук, Žygimant Ž g. 1/8, свободный

Кстати, издание уже можно приобрести в книжном магазине Института литовского языка (P. Vileišio g. 5).

Комментарии

Минчанка оставила положительный отзыв на сумку — и внезапно раскрыла измену чужого мужа4

Минчанка оставила положительный отзыв на сумку — и внезапно раскрыла измену чужого мужа

Все новости →
Все новости

В Белгидромете рассказали, чего ожидать от нынешней зимы4

Россиянка несколько лет ходила с орехом в носу. Но потом стало трудно дышать2

«Ну и куда мне, уборщицей?» Молодая мать не может найти работу после третьего декрета69

Лукашенко стал прадедом29

На выходные Дональд Трамп в первый раз после выборов прилетит в Европу

«Коммунарка» показала свой адвент-календарь и получила волну критики9

За год белорусов с ВНЖ в Литве стало почти на три тысячи меньше1

В Южной Корее попытка переворота: президент ввел военное положение для «защиты от коммунистических сил»8

Власти объявили войну очередям на замену суставов, но, похоже, пока проигрывают2

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Минчанка оставила положительный отзыв на сумку — и внезапно раскрыла измену чужого мужа4

Минчанка оставила положительный отзыв на сумку — и внезапно раскрыла измену чужого мужа

Главное
Все новости →