Mova5252

Kalady ci Raždžastvo — jak pavinšavać pa-biełarusku?

Z Raždžastvom, z Rastvom, z Ražstvom, sa Śviatam Božaha naradžeńnia, z Kaladami — jakija tolki varyjanty vinšavańnia nie sustrenieš zaraz na paštoŭkach, u hazietach, časopisach, pačuješ pa radyjo i telebačańni. Dyk jak ža pravilna pavinšavać pa-biełarusku?

Miarkujučy pa kolkaści vinšavalnaj pradukcyi, mienavita słova «raždžastvo» padajecca najbolš pryvabnym našym rupliŭcam na nivie drukarskaj spravy. Jaho ŭsio čaściej možna ŭbačyć na śviatočnych paštoŭkach i markach.

Praŭda, takoje «biełaruskaje» vinšavańnie navat u ludziej, dalokich ad linhvistyki, vyklikaje nieparazumieńnie i šmat pytańniaŭ. Zdajecca, stolki hadoŭ u škole nas vučyli, što ruskaje «roždienije» pa-biełarusku hučyć jak «naradžeńnie», a nijak nie «raždžeńnie» i raptam takoje dvuchmoŭje ŭ dziejańni!

Sprečki vakoł «Raždžastva» viaducca daŭno. U svoj čas Tavarystva biełaruskaj movy stała na abaronu čyścini movy i pačało listavańnie ź Ministerstvam suviazi i infarmatyki, dakazvajučy, što takoje «biełaruskaje» vinšavańnie nie maje ničoha ahulnaha z sapraŭdnaj nazvaj śviata.

Apanientam vystupiła Ruskaja pravasłaŭnaja carkva. Pradstaŭniki duchavienstva davodzili, što «Raždžastvo» — heta samy aptymalny varyjant nazvy śviata.

Maŭlaŭ, biełarusami hetaje słova ŭžyvajecca ŭžo bolš za tysiaču hadoŭ, bo z samaha pačatku dla nabaženstvaŭ vykarystoŭvałasia carkoŭnasłavianskaja mova. I nikoli našy prodki inšaha słova, akramia jak «Roždiestvo» ŭ chramie nie čuli.
Nibyta jaho biełaruski varyjant užyvaŭsia i pa-za carkoŭnymi ścienami. U adroźnieńnie ad słova «Kalady», jakoje ŭvohule maje łacinskaje pachodžańnie i jaŭna «addaje pahanskim ducham».

Tym nie mienš navat u rusifikavany saviecki čas linhvisty da takoha «biełaruskaha» varyjantu nazvy śviata dadumacca nie mahli. U vydadzienym u Maskvie ŭ 1953 hodzie «Russko-biełorusskom słovarie» słova «roždiestvo» pierakładaajecca nie inakš jak «kalady».

Rasijska-biełaruski słoŭnik S.Niekraševiča i M.Bajkova 1928 hoda prapanuje dva varyjanty — Kalady, Rastvo.

— Słova «raždžastvo» nie maje nijakaha dačynieńnia da biełaruskaj movy i vykarystoŭvajecca chiba ad niedaśviedčanaści abo zaanhažavanaści, — adznačyŭ u intervju «Salidarnaści» zahadčyk kafiedry biełaruskaha movaznaŭstva Dźmitryj Dziatko. —

Heta typovy carkoŭnasłavianizm, jaki nie maje prava na isnavańnie ŭ sučasnaj biełaruskaj litaraturnaj movie, pakolki parušaje i fanietyčnyja, i leksičnyja jaje normy.

Pavodle daśledčyka, dla abaznačeńnia časavaha pramiežku zimovych śviataŭ da Vadochryšča najlepšym čynam padychodzić słova «kalady», pašyranaje praktyčna na ŭsioj terytoryi Biełarusi.

— Samo śviata Božaha naradžeńnia žychary mnohich rehijonaŭ Viciebšyny, Mahiloŭščyny, Homielščyny, častki Brestčyny i Minščyny nazyvajuć «Ražastvom». Kab pierakanacca ŭ hetym, varta zazirnuć u «Leksičny atłas biełaruskich narodnych havorak». Sučasnyja alternatyŭnyja słoŭniki F.Piskunova, M.Pryhodziča, U.Zavalniuka, V.Ramancevič i inš. fiksujuć taksama słova «rastvo», jakoje ŭ apošnija dziesiacihodździ nabyvaje papularnaść u biełaruskamoŭnaha nasielnictva.

Jak by tam ni było, ale vidavočna, što i biez «raždžastva» biełarusam chopić słoŭ, kab pavinšvać svaich rodnych i blizkich. Hałoŭnaje, kab heta było ad dušy.

Sa śviatam!

Kamientary52

Pucin zajaviŭ pra ŭdary pa Ukrainie novaj zbrojaj, jakaja «nie pierachoplivajecca»15

Pucin zajaviŭ pra ŭdary pa Ukrainie novaj zbrojaj, jakaja «nie pierachoplivajecca»

Usie naviny →
Usie naviny

Vyjšaŭ doŭhačakany praciah kultavaj ukrainskaj hulni S.T.A.L.K.E.R. U Rasii hiejmieraŭ prystrašvajuć nie hulniavoj, a realnaj zonaj za dziaržzdradu4

Stryžak raskazaŭ, čamu Vieramiejčyk nie zmoh lehalizavacca ŭ Jeŭrasajuzie45

Cambridge Dictionary nazvaŭ słova 2024 hoda

U ZŠA zaklikajuć panizić handlovy status Kitaja da ŭzroŭniu Biełarusi1

U Tajłandzie žančyna mietadyčna zabiła cyjanidam 14 siabroŭ 

Navukoŭcy znajšli sposab zrabić pamidory saładziejšymi1

Rasija nanosić masiravany rakietny ŭdar pa Ukrainie4

U Hiermanii pamior navukoviec Michaił Jeramiec. Jon naradziŭsia ŭ Pinsku1

U Hrodnie i rajonie ŭviedzieny režym kontrterarystyčnaj apieracyi1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Pucin zajaviŭ pra ŭdary pa Ukrainie novaj zbrojaj, jakaja «nie pierachoplivajecca»15

Pucin zajaviŭ pra ŭdary pa Ukrainie novaj zbrojaj, jakaja «nie pierachoplivajecca»

Hałoŭnaje
Usie naviny →