Źjaviŭsia anłajn-słoŭnik adpaviednikaŭ z ruskaj movy. Jon źmiaščaje bolš za 77 tysiač słoŭ i ŭstojlivych vyrazaŭ
Paet Aleh Minkin stvaryŭ unikalny słoŭnik Antykalka.org.
Antykalka.org — heta słoŭnik adpaviednikaŭ z ruskaj movy. U im dajucca raspaŭsiudžanyja (i nieraspaŭsiudžanyja) słovy i vyrazy na ruskaj movie i biełaruskija adpaviedniki da ich.
Naprykład, «a mnie i nie v pamiať» — «a mnie i nie ŭ pomki (pamki)».
Ci «a mnie čto za dieło» — «a mnie što da taho, a mnie što?»
Taksama dajecca šmat miedycynskaj leksiki, sielskahaspadarčaj, frazieałohii, słenhu. Słoŭnik źmiaščaje 77 146 pazicyj.
Karystajciesia na zdaroŭje!
Aleh Minkin naradziŭsia ŭ 1952 hodzie ŭ vioscy Čarniaŭka ŭ Chocimskim rajonie. Skončyŭ Maskoŭski instytut inžynieraŭ sielskahaspadarčaj vytvorčaści. Pracavaŭ majstram na budaŭnictvie elektrapadstancyi ŭ Buracii (Ułan-Ude), inžynieram-elektrykam na stancyjach naftapravodu «Družba» (Navapołack), inžynieram-naładčykam «Hałoŭtransnafty» (Homiel), inžynieram u Ciumienskaj vobłaści.
Z pačatku 1990-ch žyvie ŭ Vilni, vydavaŭ hazietu «Ruń». Siabra Sajuza biełaruskich piśmieńnikaŭ i Sajuza piśmieńnikaŭ Litvy.
Aŭtar zbornikaŭ paezii «Surma» (1985), «Raskolina», prozy «Praŭdzivaja historyja Krainy Chłudaŭ» (1994), a taksama dziciačych knih. Pierakłaŭ vieršy C. Norvida, B. Leśmiana, Ł. Stafa, M. Zerava, P. Hraboŭskaha.
Čytajcie taksama
Aleh Minkin. «Malitva», «Tutejšyja», «Ryfmar», «Epitafija». Vieršy
Paet Aleh Minkin: U žyćci ja praktyčna nie razmaŭlaju pa-biełarusku, dumaju pa-rasiejsku
Kamientary