Śpiavak Hierman Citoŭ na Aleksijevič: Ty pavinna być z Łukašenkam na «vy» i šeptam
Sam jon dahadžaje palityku jak moža.
U intervju TOKu piśmieńnica Śviatłana Aleksijevič zhadvała, što ŭ svoj čas, u 2018 hodzie, Łukašenka nie daŭ adśviatkavać jaje 70-hodździe.
«Ja padumała: «Boža, jakaja nianaviść pavinna być u čałavieka, kab jon tak pavodziŭ siabie».
«Jon ža z kožnym moža zrabić usio, što choča. A tut nie moža. Jon bačyć, što čałaviek dumaje inakš. I šmat jakija rečy jamu prosta niezrazumiełyja, ab čym ja havaru. Heta jašče bolš [jaho] złuje.
Nu kamu spadabajecca, kali ja havaru, što dyktatura heta małakulturnaja reč (…) Chiba jon navat abradavaŭsia, kali ja vyjechała», — tłumačyć piśmieńnica pryčyny niehatyŭnych adnosin Łukašenki da siabie.
«Kali jon choča, kab ja ciapier viarnułasia… Ja viarnusia, kali narod vierniecca. [Bo] jak heta budzie? [Chaj] ja viarnusia, navat kali jon mnie harantuje — chacia va ŭsie jaho harantyi ja nie vieru. A jak ja budu vyhladać pierad tymi ludźmi, čyje dzieci žyvuć z babulami, dziadulami, [bo baćki siadziać]?».
U tyktoku na hetyja słovy Aleksijevič pra Łukašenku adreahavaŭ śpiavak Hierman Citoŭ.
«Ty pavinna być ź im na «vy» i šeptam», — pa-chamsku napisaŭ artyst nobieleŭskaj łaŭreatcy.
«Staraja zdradnica», — pakinuŭ jon jašče adzin kamientar.
Sam Hierman dahadžaje Łukašenku jak moža. Naprykład, napiaredadni dnia naradžeńnia palityka zapisaŭ dla taho pieśniu «Baćka». A niadaŭna pryśviaciŭ pieśniu Łukašenku i Pucinu.
Biełaruski śpiavak, jaki chacieŭ «zamuž za Buzavu», pryśviaciŭ pieśniu Łukašenku i Pucinu
«Boža, daj zdaroŭja, Baćka darahi». Śpiavak Hierman Citoŭ zapisaŭ pieśniu dla Łukašenki
Aleksijevič: Dyktatura robić nas durniejšymi, bo my abmiarkoŭvajem heta varjactva
«Łukašenka pieršym adčuje katastrofu Pucina» — Śviatłana Aleksijevič u vialikaj hutarcy TOK
Kamientary