Культура

У адкрыцці Міжнароднага фестывалю царкоўнай музыкі ў Беластоку возьме ўдзел беларускі хор

43-ці Міжнародны фестываль царкоўнай музыкі «Гайнаўка 2024» пачынаецца ў Беластоку 29 траўня ў канцэртнай залі Падляшскай оперы і філармоніі. Сёлетні фестываль прысвечаны памяці шматгадовага старшыні журы фестывалю прафесара Рамуальда Твардоўскага. У межах фестывалю ў Беластоку выступяць хары з Польшчы, Украіны, Літвы, Малдовы, Венгрыі і Арменіі. Беларусь прадставіць Concordia Choir з Варшавы, піша Reform.news.

Уручэнне ўзнагарод Concordia Choir на феставалі царкоўнай музыкі ў Беластоку ў 2022 годзе. Фота: festiwal-hajnowka.pl

Дырэктар фестывалю Мікалай Бушко расказаў радыё «Рацыя», што царкоўныя хары з Беларусі — прафесійныя і самадзейныя — раней часта бралі ўдзел у імпрэзе, аднак апошнім часам гэта становіцца вельмі складаным:

«Мы ўсе разумеем, і хары разумеюць, што не мелі б шанцаў на выезд з Беларусі. Таксама як няма афіцыйных заявак з Расіі з вядомых прычын. Мы шкадуем таму, што калі б было інакш, то мы б з прыемнасцю прадставілі нашай публіцы выдатныя, прафесійныя хары нашых лаўрэатаў з Беларусі ці Расіі».

43-ці фестываль распачнецца канцэртам, у якім прымае ўдзел Concordia Choir.

Reform.news пацікавіўся ў мастацкай кіраўніцы і дырыжоркі Concordia Choir Галіны Казіміроўскай пра асаблівасці сёлетняй імпрэзы.

«Concordia Choir прадстаўляе Беларусь ужо трэці раз на гэтым фестывалі. У 2022 годзе мы былі запрошаныя, каб узяць удзел у конкурснай праграме, і занялі першае месца. Таму ў наступным 2023 годзе мы як пераможцы арганізавалі сольны канцэрт «Магутны Божа», на якім выконвалі духоўныя творы беларускіх аўтараў.

Сёлета ўдзельнічаем трэці запар, але не ў конкурсе, а ў адкрыцці фестывалю, у канцэрце «Трохгалоссе за мір», ідэя якога — яднанне народаў супраць вайны.

З хароў трох краін — украінскага хору «Софія», польскага «Mus Arietes» i беларускага «Concordia» — зрабілі адзіны, зводны. Праграма складзена ў асноўным з твораў украінскіх кампазітараў…

Таксама мы ўсе разам заспяваем твор беларускага кампазітара Міколы Куліковіча, якога мы ведаем па музыцы да «Пагоні». Мы выканаем унікальны твор, адзін са знойдзеных у архіве лонданскай беларускай бібліятэкі, у арыгінале ён напісаны на царкоўнаславянскай мове, але мы праспяваем яго ў перакладзе Аляксандра Надсана. Твор названы «Дар міру», ён даволі вялікі, яго працягласць — восем хвілін».

Фестываль пройдзе з 29 траўня па 2 чэрвеня ў канцэртнай залі Падляшскай оперы і філармоніі па адрасе: Беласток, ul. Podleśna, 2.

Каментары

«Я тая яшчэ памідорка». Што Ігар Тур піша ў тэлеграм-чатах са свайго асноўнага акаўнта8

«Я тая яшчэ памідорка». Што Ігар Тур піша ў тэлеграм-чатах са свайго асноўнага акаўнта

Усе навіны →
Усе навіны

Краіны Балтыі і Скандынавіі выступілі за павелічэнне дапамогі Украіне ў адказ на агрэсію РФ1

Чарга з легкавых машын вярнулася на польскую мяжу

ЗША рэкамендуюць Украіне знізіць прызыўны ўзрост да 18 гадоў3

Ці стала прасцей запісацца на польскую візу пасля ўвядзення фотаверыфікацыі? Досвед чытачоў11

За тры гады ва Украіне стала на 300 тысяч больш людзей з інваліднасцю5

У Вільні прайшла акцыя падтрымкі Васіля Верамейчыка з удзелам каліноўцаў6

У Беларускай праваслаўнай царкве абнавілі цэннік? Вось якія будуць рэкамендаваныя тарыфы20

Трамп вызначыўся з кандыдатурай спецпасланніка ЗША па Украіне13

«Раз’ятрана церабіўся». Новыя пераклады з габрэйскай і польскай выклікаюць, хутчэй, пытанні3

больш чытаных навін
больш лайканых навін

«Я тая яшчэ памідорка». Што Ігар Тур піша ў тэлеграм-чатах са свайго асноўнага акаўнта8

«Я тая яшчэ памідорка». Што Ігар Тур піша ў тэлеграм-чатах са свайго асноўнага акаўнта

Галоўнае
Усе навіны →