«Страшна тое, што яны робяць у рамках Саюзнай дзяржавы». Супраць Бондаравай і яе каманды выступіў нават Мукавозчык
У Нацыянальнай бібліятэцы напярэдадні штогадовага кніжнага кірмаша ў Мінску праўладныя літаратары правялі міжнародны сімпозіум «Пісьменнік і час», дзе абмеркавалі гэтую пякучую праблему з калегамі з Расіі, Кітая, Ірана і Егіпта. Адным з выступоўцаў на мерапрыемстве быў адзін з найбольш адыёзных лукашэнкаўскіх прапагандыстаў Андрэй Мукавозчык, які ў сваёй прамове кінуў камень у агарод не названых па імені «ультрапатрыётаў», у якіх лёгка ўгадваюцца Вольга Бондарава са сваімі аднадумцамі.
Крытыка тычылася моўнага пытання, і Мукавозчык праблему пастаянных атак Бондаравай на беларускую мову вынес ажно на міжнародны ўзровень:
«Кажучы пра «мову». У лютым у нашай краіне пытанне пра мову было ўкінута з асаблівай сілай і абмяркоўвалася ўсюды. Для многіх было зразумела, што тэма інспіраваная. Нас спрабавалі адцягнуць фактычна ад адзінага дня галасавання, а заадно вырашыць пытанні дадатковага распальвання нацыяналізму ў такой мірнай, ціхай, талерантнай краіне.
Калі для беларускіх нацыяналістаў руская мова — сімвал акупацыі Беларусі і толькі ў такіх рамках яны гатовыя размаўляць, то для ультрапатрыётаў наадварот: любое выкарыстанне «роднай мовы» становіцца раптам маркерам нацыяналізму, і яны вельмі многіх у гэтым у нас абвінавачвалі.
Але страшна не тое, што яны робяць у Беларусі, бо мы як людзі звыклыя з гэтым разбярэмся. Страшна тое, што яны робяць у рамках Саюзнай дзяржавы, калі вельмі многія нашы браты, суседзі, стратэгічныя саюзнікі, не разумеючы, што адбываецца ў Беларусі, вядуцца на гэтыя ўкіды».
«Хоць усрыцеся там, а мае карціны ўжо пайшлі ў народ». Што не падзялілі Дзермант, Шпакоўскі і Жыгімонт?
Вольга Бондарава ўступіла ў завочную спрэчку з Лукашэнкам
Бондарава спрабуе дабіцца, каб прыпынкі ў транспарце агучвалі па-руску. Яе паўсюль адфутболілі
«Баюся, што яны гатовыя на ўсё». Бондарава расказала, як ёй цяжка жывецца на белым свеце
Каментары